گونه ای از ترانه
- Jamshid Shirani
- Feb 13, 2024
- 1 min read

ویلیام کارلوس ویلیامز
ترجمه جمشید شیرانی
بگذار مار به زیرِ علف های هرزش
چشم به راه بماند
و نوشتن
از آنِ واژه ها باشد، کُند و بِشتاب،
چالاک در هجوم، آرام در کمین،
بی چشم بر هم نهادنی.
تا به نیروی استعاره
آشتی دهد
انسان را با سنگ.
بسُرا (نه اندیشیده را
بل اشیاء را) بیافرین!
گُل من
گُل سنگ است
که صخره را سوراخ می کند.
Kommentare